Anlass des Urteils des EuGH vom 20. September 2007 war ein Vorabentscheidungsersuchen zur Frage, ob Art. 3 Abs. 1 lit. e (iii) MarkenRL dahin auszulegen ist, dass der darin enthaltene Ausschlussgrund der Eintragung einer Form als Marke dauerhaft entgegensteht, wenn die Ware von solcher Art ist, dass ihr Ă€usseres Erscheinungsbild und ihre Formgebung durch deren Schönheit oder originĂ€ren Charakter ausschliesslich oder in erheblichem Masse ihren Marktwert bestimmen, oder ob dieser Ausschlussgrund nicht gilt, wenn vor der Anmeldung die Anziehungskraft der betreffenden Form auf das Publikum ĂŒberwiegend durch deren Bekanntheit als Unterscheidungsmerkmal bestimmt wurde. Der EuGH hielt fest, dass diese Richtliniennorm dahin auszulegen ist, dass die Form einer Ware, die dieser einen wesentlichen Wert verleiht, nicht gemĂ€ss Art. 3 Abs. 3 MarkenRL als Marke eintragungsfĂ€hig ist, wenn sie vor der Anmeldung von Werbekampagnen, bei denen die spezifischen Merkmale der betreffenden Ware herausgestellt wurden, durch ihre Bekanntheit als Unterscheidungsmerkmal Anziehungskraft erworben hat.
LâarrĂȘt du 20 septembre 2007 de la CJCE rĂ©pond Ă une demande de dĂ©cision prĂ©judicielle portant sur la question de savoir si lâart. 3 al. 1 let. e (iii) de la Directive sur les marques doit ĂȘtre interprĂ©tĂ© en ce sens que le motif dâexclusion quâil prĂ©voit empĂȘche durablement dâenregistrer une forme comme marque si la nature du produit est telle que son aspect et sa forme en dĂ©terminent exclusivement ou essentiellement la valeur marchande par leur beautĂ© et leur originalitĂ©, ou sâil sâagit dâinterprĂ©ter ce motif dâexclusion dans le sens quâil ne sâapplique pas lorsque la force attractive de la forme en question rĂ©sulte principalement, pour le public, de sa notoriĂ©tĂ© en tant que signe distinctif avant la demande dâenregistrement. La CJCE a considĂ©rĂ© que la Directive doit ĂȘtre interprĂ©tĂ©e en ce sens que la forme dâun produit qui donne une valeur substantielle Ă celui-ci ne peut constituer une marque en application de lâart. 3, al. 3, de cette Directive, pas mĂȘme lorsquâelle a acquis, avant la demande dâenregistrement, une force attractive du fait de sa notoriĂ©tĂ© Ă la suite de campagnes publicitaires prĂ©sentant les caractĂ©ristiques spĂ©cifiques du produit en cause.
Christoph Gasser | 2008 Ausgabe 4