F
Forum – Zur Diskussion / A discuter

Technologische Entwicklungen im Bereich von Übertragungstechniken haben den Fernmeldemarkt im letzten Jahrzehnt stark geprĂ€gt. Das teilrevidierte Fernmelderecht soll diesen Entwicklungen Rechnung tragen, wobei insbesondere im Bereich der Telefonwerbung Handlungsbedarf bestand. Nie zuvor stellten Kundinnen und Kunden Unternehmen so viele personenbezogene Daten wie heute zur VerfĂŒgung. Damit ermöglichen sie diesen eine gezielte und direkte Kontaktaufnahme, was wiederum das Missbrauchspotential zulasten der Kundinnen und Kunden erhöht.

Durch die ErgĂ€nzung der TatbestĂ€nde in Art. 3 Abs. 1 UWG versuchte der Gesetzgeber dem Konsumentenschutz Nachdruck zu verleihen. Die Umkehr von einer Werbeerlaubnis mit Ausnahmeverbot (Opt-out) hin zu einem Werbeverbot mit Ausnahmeerlaubnis (Opt-in) bei der Telefonwerbung (Art. 3 Abs. 1 lit. u UWG) und das Verbot von Werbeanrufen mit unterdrĂŒckter oder gefĂ€lschter Rufnummer (Art. 3 Abs. 1 lit. v UWG) werden flankiert von einer Erweiterung der Strafbarkeit auf Profiteure von unlauteren Werbeanrufen (Art. 3 Abs. 1 lit. w UWG) sowie der Schaffung neuer Interventionsmöglichkeiten bei der BekĂ€mpfung unlauteren Marktverhaltens (Art. 26a UWG).

Dieser Beitrag diskutiert die neuen Bestimmungen im Lauterkeitsrecht, analysiert deren Tragweite und versucht sich an einer Prognose deren Umsetzung in der Praxis.

Les avancĂ©es technologiques dans le domaine des technologies de transmission ont fortement marquĂ© le marchĂ© des tĂ©lĂ©communications au cours de la derniĂšre dĂ©cennie. La rĂ©vision partielle du droit sur les tĂ©lĂ©communications a pour but de tenir compte de cette Ă©volution, notamment dans le domaine du dĂ©marchage tĂ©lĂ©phonique, un contexte dans lequel des mesures sont particuliĂšrement nĂ©cessaires. Les entreprises ont aujourd’hui Ă  leur disposition une quantitĂ© de donnĂ©es personnelles de leurs clients sans prĂ©cĂ©dent. Ces entreprises peuvent de ce fait les contacter directement et de maniĂšre ciblĂ©e, ce qui accroĂźt les risques d’abus au dĂ©triment du client.

En complĂ©tant les Ă©lĂ©ments constitutifs de l’art. 3 al. 1 LCD, le lĂ©gislateur souhaite renforcer la protection des consommateurs. L’abrogation d’une autorisation gĂ©nĂ©rale de publicitĂ© avec la possibilitĂ© de s’y soustraire (opt-out) pour la remplacer par une interdiction de publicitĂ© assortie de dĂ©rogations (opt-in) dans le domaine de la publicitĂ© par tĂ©lĂ©phone (art. 3 al. 1 let. u LCD) ainsi que l’interdiction des appels publicitaires avec un numĂ©ro d’appelant masquĂ© ou usurpĂ© (art. 3 al. 1 let. v LCD) sont complĂ©tĂ©es par une extension de la sanction pour les bĂ©nĂ©ficiaires d’appels publicitaires illicites (art. 3 al. 1 let. w LCD) et par la mise en place de nouvelles possibilitĂ©s d’intervention dans la lutte contre les pratiques commerciales dĂ©loyales (art. 26 a LCD).

Cette contribution prĂ©sente les nouvelles dispositions de la loi contre la concurrence dĂ©loyale, opĂšre une Ă©valuation de leur portĂ©e et effectue un pronostic concernant leur mise en Ɠuvre dans la pratique.

Sylvia Anthamatten / Fabian Altmann | sic! 2021 Ausgabe 11



Mit Art. 13a und 35a URG ist in der Schweiz eine Abgabe fĂŒr die ZugĂ€nglichmachung von audiovisuellen Werken eingefĂŒhrt worden. Schuldner dieser Abgabe sind diejenigen Personen, die ein audiovisuelles Werk zugĂ€nglich machen. Dazu gehören auch Sharing-Dienste wie YouTube, Facebook und Instagram, wie dieser Artikel aufzeigt.

Les art. 13a et art. 35a LDA ont introduit une redevance pour la mise Ă  disposition d’Ɠuvres audiovisuelles en Suisse. Toute personne qui met Ă  disposition une Ɠuvre audiovisuelle a l’obligation de s’acquitter de cette redevance. Comme le montre cet article, cette obligation concerne Ă©galement les services de partage tels que YouTube, Facebook et Instagram.

Florian Schmidt-Gabain | sic! 2021 Ausgabe 10



Die COVID-19 Pandemie hat zu einer ausserordentlichen und beispiellosen Beschleunigung der Forschung und Entwicklung von Heilmitteln gefĂŒhrt. Das Genom von SARS-CoV-2 war nach nur wenigen Tagen bekannt, Test-Kits waren nach wenigen Wochen verfĂŒgbar und die ersten Impfstoffe nach weniger als einem Jahr auf dem Markt. Hinter diesen Fortschritten stehen private und öffentliche Institutionen, die grenzĂŒberschreitend und manchmal ungeachtet entgegengesetzter Interessen zusammengearbeitet, Erfindungen gemacht und diese zu Marktreife entwickelt haben. Um einer ungleichen Verteilung der FrĂŒchte dieser Fortschritte entgegenzuwirken, wurde bereits im Herbst 2020 vorgeschlagen, den Patentschutz ĂŒber Erfindungen im Zusammenhang mit der Pandemie zu sistieren, indem Teile des TRIPS-Abkommens ausser Kraft gesetzt werden. Im Mai 2021 hat sich die neue US-Administration öffentlich hinter diesen Vorschlag gestellt. Vorliegend nehmen das Institut fĂŒr gewerblichen Rechtsschutz INGRES und sechs Schweizer UniversitĂ€tsprofessoren zu diesem Vorschlag Stellung.

La pandĂ©mie de COVID-19 a entraĂźnĂ© une accĂ©lĂ©ration extraordinaire et sans prĂ©cĂ©dent de la recherche et du dĂ©veloppement de produits thĂ©rapeutiques. Le gĂ©nome du virus SARS-CoV-2 Ă©tait sĂ©quencĂ© aprĂšs quelques jours seulement, des kits de test distribuĂ©s aprĂšs quelques semaines et les premiers vaccins ont Ă©tĂ© mis sur le marchĂ© aprĂšs moins d’un an. Ces avancĂ©es ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©es par des institutions privĂ©es et publiques qui ont collaborĂ© au-delĂ  les frontiĂšres, parfois sans tenir compte de leurs intĂ©rĂȘts divergents, pour crĂ©er des inventions et les dĂ©velopper jusqu’à leur commercialisation. Pour Ă©viter une rĂ©partition inĂ©gale des fruits de ces progrĂšs, il a Ă©tĂ© proposĂ© dĂšs l’automne 2020 de lever la protection par brevet des inventions liĂ©es Ă  la pandĂ©mie en suspendant certaines parties de l’accord sur les ADPIC. En mai 2021, la nouvelle administration des États-Unis d’AmĂ©rique a publiquement donnĂ© son appui Ă  cette proposition. L'Institut fĂŒr gewerblichen Rechtsschutz INGRES et six professeurs d’universitĂ© suisses commentent cette proposition.

sic! 2021 Ausgabe 10



Arbeitsgemeinschaften gehören im Baugewerbe zum Alltag und sind von grosser Bedeutung. Bis vor rund 10 Jahren, als die (in der Folge gescheiterte) Teilrevision des KG aufs politische Parkett kam, wurde deren kartellrechtliche ZulĂ€ssigkeit denn auch nicht in Frage gestellt. Seither wird immer wieder behauptet, ARGE wĂŒrden seitens der Wettbewerbsbehörden zunehmend strenger beurteilt. Und dies, obwohl Vertreter des WEKO-Sekretariats seit Jahren AufklĂ€rungsarbeit leisten und mantrahaft betonen, dass ARGE in aller Regel zulĂ€ssig sind. Gegenstand bisheriger Untersuchungen der WEKO im Baugewerbe waren denn auch Submissionsabreden und nicht ARGE. Ende Jahr 2020 hat das WEKO-Sekretariat nun erstmals eine VorabklĂ€rung abgeschlossen, welche sich explizit mit ARGE, nĂ€mlich Dauer-ARGE im Kanton GraubĂŒnden, befasste. Dieser Beitrag erörtert den wesentlichen Inhalt des Schlussberichts, der im Mai 2021 publiziert wurde, und leitet daraus die wesentlichsten Erkenntnisse in Bezug auf die kartellrechtliche ZulĂ€ssigkeit von ARGE sowie Tipps fĂŒr die Praxis ab.

Les consortiums font partie de la vie quotidienne dans le secteur de la construction et y revĂȘtent une importance considĂ©rable. Jusqu’à il y a une dizaine d’annĂ©es, lors du dĂ©bat politique portant sur une rĂ©vision partielle de la LCart (qui a Ă©chouĂ© par la suite), leur licĂ©itĂ© en lien avec le droit des cartels n’a pas Ă©tĂ© remise en question. Depuis lors, il est rĂ©guliĂšrement affirmĂ© que les consortiums sont jugĂ©s de maniĂšre de plus en plus stricte par les autoritĂ©s de la concurrence. Ceci malgrĂ© le fait que les reprĂ©sentants du SecrĂ©tariat de la COMCO s’efforcent depuis des annĂ©es de sensibiliser l’opinion publique et ne cessent de rĂ©pĂ©ter, tel un mantra, que les consortiums sont gĂ©nĂ©ralement autorisĂ©s. Les enquĂȘtes prĂ©cĂ©dentes menĂ©es jusqu’à ce jour par la COMCO dans le secteur de la construction ont d’ailleurs portĂ© sur les cartels de soumission et non sur les consortiums. Fin 2020, le SecrĂ©tariat de la COMCO a achevĂ© pour la premiĂšre fois une enquĂȘte prĂ©liminaire qui traitait explicitement des consortiums, Ă  savoir les consortiums permanents dans le canton des Grisons. Cet article aborde le contenu principal du rapport final, qui a Ă©tĂ© publiĂ© en mai 2021, et en dĂ©duit les conclusions les plus importantes concernant la compatibilitĂ© avec la loi sur les cartels ainsi que des conseils pour la pratique.

Josianne Magnin | sic! 2021 Ausgabe 9



Der neue Art. 2 Abs. 3bis URG, welcher den Weg zum Schutz der nicht-individuellen Fotografie öffnet, wurde bisher in der Lehre fast einhellig kritisiert. Viele Kritiker haben die neue Bestimmung als «Systembruch» und als «Fremdkörper» im Urheberrecht beschrieben. Diese Beschreibung ist interessant, weil sie die neue Bestimmung in Opposition zum vorbestehenden URG stellt. Nach der Darstellung zwei schon entstandener Debatten, zusammenhÀngend mit der Auslegung der neuen Bestimmung, wird diese Kritik in diesem Artikel mit der Praxis des BGers zum individuellen Charakter des Art. 2 Abs. 1 URG abgewogen.

Le nouvel art. 2 al. 3bis LDA, qui ouvre la voie Ă  la protection de photographies dĂ©pourvues de caractĂšre individuel, a Ă©tĂ© critiquĂ© presque unanimement par la doctrine. De nombreux critiques dĂ©crivent cette nouvelle disposition comme une «rupture du systĂšme» et un «corps Ă©tranger» du domaine du droit d’auteur. Cette description est intĂ©ressante, car elle oppose la nouvelle protection Ă  la loi prĂ©existante. AprĂšs avoir prĂ©sentĂ© deux dĂ©bats dĂ©jĂ  engagĂ©s au sujet de l’interprĂ©tation de la nouvelle disposition, le prĂ©sent article examine la critique de cette disposition en lien avec la jurisprudence du TF Ă  propos du caractĂšre individuel de l’art. 2 al. 1 LDA.

Giulia Walter | sic! 2021 Ausgabe 7-8



Am 8. MĂ€rz 2021 hat das Bundesgericht einen fĂŒr die Zukunft vielleicht wegweisenden Entscheid gefĂ€llt: Neu ist das IGE bei Dienstleistungsmarken bestehend aus oder mit geografischen Herkunftsangaben gehalten, nicht einfach prĂŒfungslos eine BeschrĂ€nkung des Dienstleistungsverzeichnisses auf Dienstleistungen des entsprechenden Landes zu verlangen (Disclaimer), sondern die Vorgaben des Art. 49 Abs. 1 MSchG zu prĂŒfen und bei einem zufriedenstellenden Resultat auf eine Disclaimer-Forderung zu verzichten. Das IGE hat als Folge dieses Entscheids bereits eine PraxisĂ€nderung vollzogen. Der vorliegende Beitrag bewertet Bundesgerichtsentscheid und PraxisĂ€nderung und wirft insbesondere auch die Frage auf, ob sich bei Warenmarken nicht ebenfalls eine PraxisĂ€nderung aufdrĂ€ngt.

Le 8 mars 2021, le Tribunal fĂ©dĂ©ral a rendu une dĂ©cision qui pourrait ĂȘtre dĂ©terminante pour l’avenir: pour les marques de service constituĂ©es ou assorties d’indications de provenance gĂ©ographiques, l’IPI ne peut plus se contenter d’exiger une limitation de la liste des services aux services du pays concernĂ© sans procĂ©der Ă  un examen, mais doit dĂ©sormais Ă©galement examiner les exigences prescrites par l’art. 49 al. 1 LPM et, en cas de rĂ©sultat satisfaisant, renoncer Ă  exiger une limitation. À la suite de cette dĂ©cision, l’IPI a dĂ©jĂ  procĂ©dĂ© Ă  un changement de sa pratique. Le prĂ©sent article s’intĂ©resse Ă  l’arrĂȘt du Tribunal fĂ©dĂ©ral et au changement de pratique constatĂ© et soulĂšve en particulier la question suivante: un changement de pratique s’impose-t-il Ă©galement dans le domaine des marques de produits?

Aleksandar Stanisavljevic / Stefan Keehnen | sic! 2021 Ausgabe 7-8



Seit gut einem Jahr gilt in der Schweiz Art. 2 Abs. 3bis URG, als Werke gelten auch nicht individuell gestaltete Fotografien. Äusserst heftig ausgefallen sind die Äusserungen von Urheberrechtsspezialisten bezĂŒglich der Verankerung dieser neuen Regelung. In diversen Artikeln und Kommentaren ist nachzulesen, weshalb Art. 2 Abs. 3bis URG nicht mehr Wirkung als der bisherige lauterkeitsrechtliche Schutz entfalten solle. Dieser Beitrag zeichnet die Irrungen und Wirrungen bei der Entstehung des neuen Schutzes nach und bezieht Position gegen jene Autoren, die dem neuen Artikel durch die HintertĂŒr seine Wirkung wieder entziehen möchten.

Voici un peu plus d’un an que l’art. 2 al. 3bis LDA est en vigueur en Suisse: les productions photographiques dĂ©pourvues de caractĂšre individuel sont dĂ©sormais Ă©galement considĂ©rĂ©es comme des Ɠuvres. Les experts en droit d’auteur se sont exprimĂ©s de façon particuliĂšrement vive sur l’établissement de cette nouvelle rĂ©glementation. Divers articles et commentaires dĂ©taillent les motifs pour lesquels l’art. 2 al. 3bis LDA n’aurait pas plus d’effet que la protection dĂ©coulant du droit de la concurrence dĂ©loyale auparavant applicable. Cet article retrace les erreurs et confusions relatives Ă  la naissance de la nouvelle protection et prend position contre les auteurs qui souhaitent priver le nouvel article de son effet par une porte dĂ©robĂ©e.

Christoph SchĂŒtz | sic! 2021 Ausgabe 6



Das Bundesgericht hat die Unterlassungsklage eines primĂ€r im stationĂ€ren Handel tĂ€tigen Discounters gegen die Aufnahme des Gebrauchs eines Ă€hnlichen Zeichens fĂŒr Online- und Versandhandel in der Schweiz gestĂŒtzt auf Lauterkeitsrecht geschĂŒtzt. Dies ungeachtet der Tatsache, dass die auf dem deutschen Markt tĂ€tige Beklagte als Folge des schweizerisch-deutschen Übereinkommens betreffend den gegenseitigen Patent-, Muster- und Markenschutz von 1892 in der Schweiz ĂŒber ein rechtserhaltend benutztes prioritĂ€res Markenrecht verfĂŒgt. Die Beklagte kann dieses Markenrecht allerdings gegenĂŒber der KlĂ€gerin infolge Verwirkung ihrer AbwehransprĂŒche nicht durchsetzen, weshalb die Marken koexistieren. Der vorliegende Beitrag nimmt zur Frage des Umgangs mit divergierenden AnsprĂŒchen aus Marken- und Lauterkeitsrecht in solchen Konstellationen Stellung. Es wird mit Blick auf die Einheit der Rechtsordnung die Auffassung vertreten, dass dabei WertungswidersprĂŒche zu vermeiden sind, was auch unter dem Titel des Lauterkeitsrechts zur Koexistenz der Zeichen fĂŒhren kann.

S’appuyant sur le droit de la concurrence dĂ©loyale, le Tribunal fĂ©dĂ©ral a admis l’action en prĂ©vention de trouble d’un discounter actif en premier lieu dans le commerce stationnaire contre l’usage d’un signe similaire dans le cadre de commerce en ligne et par correspondance en Suisse. Cette dĂ©cision a Ă©tĂ© prise bien que la partie dĂ©fenderesse, qui opĂšre sur le marchĂ© allemand, dispose, en vertu de la Convention de 1892 entre la Suisse et l’Allemagne concernant la protection rĂ©ciproque des brevets, dessins, modĂšles et marques, d’une marque prioritaire utilisĂ©e de maniĂšre propre Ă  maintenir le droit Ă  la marque. La partie dĂ©fenderesse ne peut toutefois pas faire valoir ce droit Ă  la marque Ă  l’encontre du demandeur en raison de la pĂ©remption de ses droits, raison pour laquelle les marques coexistent. Le prĂ©sent article prend position sur la question du traitement des prĂ©tentions divergentes dĂ©coulant du droit des marques et du droit de la concurrence dĂ©loyale dans ce type de configurations. Dans l’optique de l’unitĂ© de l’ordre juridique, il est soutenu qu’il convient d’éviter les contradictions dans l’évaluation d’une situation donnĂ©e, ce qui peut conduire Ă  la coexistence des signes Ă©galement sous l’angle du droit de la concurrence dĂ©loyale.

Simone Brauchbar BirkhÀuser | sic! 2021 Ausgabe 6



Der Beitrag befasst sich mit der Frage, inwiefern die Schweizer Wettbewerbskommission und die europĂ€ische Kommission in Verfahren der Wettbewerbsaufsicht KausalitĂ€ten und kontrafaktische Szenarien berĂŒcksichtigt bzw. berĂŒcksichtigen muss. Beiden Rechtsordnungen ist gemeinsam, dass volkswirtschaftlich oder sozial schĂ€dliche Auswirkungen von Kartellen und anderen WettbewerbsbeschrĂ€nkungen verhindert werden sollen. Da sie einen wirkungsbasierten Ansatz verfolgen, stellt sich die Frage, welche Wirkungen im Markt zu beobachten wĂ€ren, falls das fragliche Verhalten nicht stattgefunden hĂ€tte. In dem Beitrag wird anhand der Kartellrechtspraxis in der Schweiz und der EU untersucht, ob eine KausalitĂ€t zwischen Marktbeherrschung und angeblich unzulĂ€ssigem Verhalten bzw. zwischen Missbrauch und WettbewerbsverfĂ€lschung erforderlich ist und im Verfahren zur Anwendung von Artikel 7 KG bzw. Artikel 102 AEUV kontrafaktische Szenarien zu berĂŒcksichtigen sind. Dabei zeigt sich, dass die Praxis in der Schweiz und in der EU sich teilweise deckt, aber teilweise auch voneinander abweicht. Aufgrund der Bedeutung des EU-Rechts ist dieser Vergleich fĂŒr die Schweizer Praxis von Relevanz.

Cet article aborde la question de savoir dans quelle mesure la Commission suisse de la concurrence et la Commission europĂ©enne tiennent compte, ou doivent tenir compte, des liens de causalitĂ© et des scĂ©narios contrefactuels dans les procĂ©dures de surveillance de la concurrence. Les deux systĂšmes juridiques ont pour objectif de prĂ©venir les effets Ă©conomiquement ou socialement nĂ©fastes des cartels et autres restrictions de la concurrence. Avec leur approche fondĂ©e sur les effets, il se pose la question de savoir quels effets pourraient ĂȘtre observĂ©s sur le marchĂ© si le comportement discutable n’avait pas eu lieu. Sur la base de la pratique du droit de la concurrence en Suisse et dans l’UE, l’article s’interroge sur la nĂ©cessitĂ© d’établir un lien de causalitĂ© entre la position dominante sur le marchĂ© et le comportement prĂ©sumĂ© illicite, ainsi qu’entre l’abus de position dominante et la distorsion de la concurrence. Il examine Ă©galement si des scĂ©narios contrefactuels doivent ĂȘtre pris en compte dans la procĂ©dure d’application de l’art. 7 LCart ou de l’art. 102 TFUE. Dans ce contexte, il apparaĂźt que les pratiques en Suisse et dans l’UE ne coĂŻncident que partiellement. En raison du poids du droit europĂ©en, cette comparaison est importante pour la pratique suisse.

Philipp Zurkinden / Robert Klotz | sic! 2021 Ausgabe 6



Das Urheberrecht enthĂ€lt neu eine Abgabepflicht fĂŒr VOD-Anbieter, die Nutzern in der Schweiz Filme zum Abruf zugĂ€nglich machen. Erste Stimmen in der Lehre lassen vermuten, dass nicht hinreichend klar ist, wer die neue Abgabe schuldet. Die Beantwortung dieser Frage setzt eine Analyse der Rollen der am Vorgang des ZugĂ€nglichmachens beteiligten Marktteilnehmer voraus. Diese Analyse muss die funktionalen, technischen und vertraglichen Aspekte des anspruchsbegrĂŒndenden Vorgangs umfassen: das erlaubterweise ZugĂ€nglichmachen von (nicht von einer Ausnahme erfassten) audiovisuellen Werken in der Schweiz. Andernfalls sind MissverstĂ€ndnisse unvermeidlich, denn das Schweizer Recht kennt keine spezialgesetzliche Regelung der zivilrechtlichen Verantwortung von Onlinedienstanbietern.

La loi sur le droit d’auteur (LDA) contient dĂ©sormais une obligation de rĂ©munĂ©ration Ă  la charge des fournisseurs de vidĂ©o Ă  la demande (VOD) qui mettent des films Ă  la disposition d’utilisateurs en Suisse. Les premiers commentaires de la doctrine laissent suggĂ©rer que la loi n’indique pas assez clairement Ă  qui il revient de payer cette nouvelle redevance. La rĂ©ponse Ă  cette question nĂ©cessite une analyse des rĂŽles des acteurs du marchĂ© impliquĂ©s dans le processus de mise Ă  disposition de ces films. Cette analyse doit porter sur les aspects fonctionnels, techniques et contractuels de la transaction Ă  l’origine de la crĂ©ance: la mise Ă  disposition licite d’Ɠuvres audiovisuelles en Suisse (qui n’est pas couverte par une exception). Sinon, les malentendus sont inĂ©vitables, car le droit suisse ne prĂ©voit pas de rĂ©glementation juridique particuliĂšre en matiĂšre de responsabilitĂ© civile des fournisseurs de services en ligne.

Rolf Auf der Maur / Elias MĂŒhlemann | sic! 2021 Ausgabe 5



Immer mehr Unternehmen sitzen auf Bergen von Daten und fragen sich, ob sie diese auch noch fĂŒr andere Zwecke nutzen dĂŒrfen, sei es fĂŒr die Wissenschaft, sei es fĂŒr handfeste kommerzielle Anwendungen. Der Datenschutz steht dem selbst bei Personendaten weniger stark entgegen, als gemeinhin angenommen wird. Der Beitrag erlĂ€utert, worauf zu achten ist, wie die rechtlichen Grenzen ermittelt werden und auch die gefĂŒhlten Schranken nicht vergessen gehen.

De plus en plus d’entreprises sont assises sur des montagnes de donnĂ©es et se demandent si elles sont autorisĂ©es Ă  les utiliser Ă  d’autres fins, que ce soit pour des recherches scientifiques ou pour des applications commerciales concrĂštes. La protection des donnĂ©es, mĂȘme dans le cas de donnĂ©es personnelles, est un obstacle moins important qu’on ne le pense gĂ©nĂ©ralement. Cet article explique Ă  quoi il y a lieu de faire attention, comment dĂ©terminer les limites lĂ©gales et comment prendre en considĂ©ration les obstacles perçus dans ce contexte.

David Rosenthal | sic! 2021 Ausgabe 4



Dem Urteil des BGer «Schweizerischer Nationalfonds» liegt ein Sachverhalt zugrunde, bei dem es um einen Konflikt geht zwischen dem öffentlichen Interesse an einer transparenten und vertrauenswĂŒrdigen Verwaltung (BGÖ) und dem privaten Interesse am Schutz von Personendaten (DSG). Ein solcher Interessenkonflikt taucht jeweils auf, wenn Personendaten, die durch das DSG geschĂŒtzt sind, in Dokumenten enthalten sind, welche dem BGÖ und somit dem Öffentlichkeitsprinzip unterstehen. Sowohl das BGÖ als auch das DSG enthalten Regeln zu diesem Interessenkonflikt.

Zudem enthĂ€lt das fĂŒr den Schweizerischen Nationalfonds SNF einschlĂ€gige FIFG einen Absatz zum Schutz der Namen der Gutachter (Art. 13 Abs. 4 FIFG, Bundesgesetz ĂŒber die Förderung der Forschung und der Innovation).

In welchem VerhĂ€ltnis stehen diese unterschiedlichen Regeln des BGÖ, DSG und FIFG zueinander? Das BGer löst den vorliegenden Interessenkonflikt im Urteil «Schweizerischer Nationalfonds» nicht

Dieser Diskussionsbeitrag versucht einen Weg bzw. drei SchlĂŒsselelemente aufzuzeigen, mit welchen der Interessenkonflikt gelöst werden kann.

L’arrĂȘt du Tribunal fĂ©dĂ©ral «Fonds national suisse» met en Ă©vidence l’existence d’un conflit entre l’intĂ©rĂȘt public Ă  une administration fĂ©dĂ©rale transparente et fiable (loi sur la transparence, LTrans) et l’intĂ©rĂȘt privĂ© Ă  la protection des donnĂ©es personnelles (loi fĂ©dĂ©rale sur la protection des donnĂ©es, LPD). Un tel conflit d’intĂ©rĂȘts se produit lorsque des donnĂ©es personnelles protĂ©gĂ©es par la LPD sont mentionnĂ©es dans des documents relevant de la LTrans et, partant, du principe de la transparence. Tant la LPD que la LTrans contiennent des rĂšgles relatives au conflit d’intĂ©rĂȘts.

En outre, la loi fĂ©dĂ©rale sur l’encouragement de la recherche et de l’innovation (LERI), pertinente pour le Fonds national suisse (FNS), comprend un alinĂ©a concernant la communication des noms des experts (art. 13 al. 4 LERI).

Il convient dĂšs lors de s’interroger sur le rapport entre les diffĂ©rentes rĂšgles en vigueur inscrites dans la LTrans, la LPD et la LERI. Sur ce point, le Tribunal fĂ©dĂ©ral n’a apportĂ© aucune solution dans son arrĂȘt «Fonds national suisse».

La prĂ©sente discussion cherche Ă  dĂ©finir une approche, soit trois Ă©lĂ©ments clĂ©s susceptibles de rĂ©soudre le conflit d’intĂ©rĂȘts susmentionnĂ©.

Iris Sidler | sic! 2021 Ausgabe 2



Bei der Beurteilung von ImmaterialgĂŒterrechtsverletzungen im Internet stellen sich aufgrund dessen grenzĂŒberschreitenden Charakters immer wieder heikle Abgrenzungsprobleme. Im Falle der Verwendung von Kennzeichen im Internet steht dabei – neben der Frage der internationalen gerichtlichen ZustĂ€ndigkeit – die Frage im Vordergrund, unter welchen Voraussetzungen ein fĂŒr das Schweizer Recht relevanter Kennzeichengebrauch vorliegt. Reicht dafĂŒr die blosse Abrufbarkeit der fraglichen Webseite in der Schweiz? Oder mĂŒssen zusĂ€tzliche UmstĂ€nde hinzutreten, um einen relevanten rĂ€umlichen Bezug zur Schweiz zu begrĂŒnden? Im Entscheid BGE 146 III 225, Ă€usserte sich das Bundesgericht erstmalig zu diesen Fragen und zu den hierbei in Betracht zu ziehenden Faktoren.

Lors de l’évaluation des atteintes aux droits de propriĂ©tĂ© intellectuelle sur Internet, la nature transfrontaliĂšre de ces atteintes pose rĂ©guliĂšrement des problĂšmes dĂ©licats en matiĂšre de dĂ©limitation. En cas d’utilisation de signes distinctifs sur Internet, hormis la question de la compĂ©tence judiciaire internationale, les conditions dans lesquelles une telle utilisation est pertinente du point de vue du droit suisse sont de premiĂšre importance. Est-il suffisant Ă  cette fin que le site en question soit accessible en Suisse? Ou faut-il y ajouter des circonstances supplĂ©mentaires pour Ă©tablir un lien gĂ©ographique pertinent avec la Suisse? Dans son arrĂȘt ATF 146 III 225, le Tribunal fĂ©dĂ©ral s’est prononcĂ© pour la premiĂšre fois sur ces questions et sur les Ă©lĂ©ments Ă  prendre en considĂ©ration dans ce contexte.

Philipp Groz / Sarah Leins-ZurmĂŒhle | sic! 2021 Ausgabe 1



Art. 59 Abs. 3 URG dient der Rechtssicherheit. Er bezieht sich auf die Tarife als solche und im Ganzen, d. h. auch auf die ModalitĂ€ten ihrer Anwendung, z. B. auf die Meldung bzw. Auskunftserteilung oder Abrechnung und die vergĂŒtungsbezogenen Vorschriften der Tarife. Tarifvorschriften können Art. 51 Abs. 1 URG konkretisieren. Fehlende Kooperation und eine Verletzung der Auskunftspflicht durch die Nutzer können Sanktionen nach sich ziehen. Diese schaffen keine gesetzeswidrigen VergĂŒtungsansprĂŒche. Der Kontext des MassengeschĂ€fts der Verwertungsgesellschaften erlaubt standardisierte Mechanismen in Tarifen, zumal die Verwertungsgesellschaften auf Angaben der Nutzer angewiesen und gerade angesichts von Art. 45 Abs. 1 URG zu einer wirtschaftlichen Verwaltung angehalten sind. Die Vermutung zum Vorhandensein eines kopierfĂ€higen GerĂ€ts und somit zum Bestehen der VergĂŒtungspflicht an sich wie auch die Vermutung der VergĂŒtungspflicht aufgrund der EinschĂ€tzung durch die Verwertungsgesellschaft [
]

Christoph Gasser | sic! 2020 Ausgabe 9



Rechteinhaberinnen und Rechteinhaber wissen meist nicht, wer im Internet Urheberrechtsverletzungen begeht. Sie können höchstens die Internet-Protokoll-Adresse (IP-Adresse) des Anschlusses ausfindig machen, von dem die Verletzung ausging. Die Dokumentation von IP-Adressen der AnschlĂŒsse, ĂŒber die urheberrechtlich geschĂŒtzte Inhalte unerlaubt hochgeladen werden, ist damit fĂŒr die Urheberrechtsdurchsetzung im Internet ein wesentliches Element. Der bundesgerichtliche Entscheid «Logistep» fĂŒhrte jedoch zu Unsicherheiten darĂŒber, ob Rechteinhaberinnen und Rechteinhaber solche IP-Adressen sammeln und die Strafverfolgungsbehörden diese anschliessend im Strafverfahren verwerten dĂŒrfen. Das revidierte Urheberrechtsgesetz regelt in Artikel 77i die Datenbearbeitung durch Rechteinhabende zum Zweck der Strafverfolgung. Die Norm ermöglicht es Rechteinhaberinnen und Rechteinhabern, IP-Adressen zu sammeln, um diese den Strafverfolgungsbehörden zu ĂŒbergeben. Die urheberrechtliche Norm zur [
]

Sabrina Konrad | sic! 2020 Ausgabe 9



Die Debatte ĂŒber die EinfĂŒhrung eines speziellen Eigentumsrechts fĂŒr Sachdaten wird derzeit intensiv gefĂŒhrt. Nachfolgend wird die Ansicht vertreten, dass sich die Rechte an Sachdaten bereits nach geltender Rechtsordnung einer bestimmten Person zuweisen lassen. Es besteht somit kein Bedarf zur EinfĂŒhrung eines speziellen Eigentumsrechts an Sachdaten.

Patrick Kohler | sic! 2020 Ausgabe 7-8



Das Bundesgericht hat nach Auslegung von Art. 13 Abs. 2bis MSchG entschieden, dass die zivilrechtlichen Rechtsbehelfe des Markenschutzgesetzes auch dann von einem Markeninhaber beansprucht werden können, wenn die Ein-, Aus- oder Durchfuhr von gewerblich hergestellten Waren zu privaten Zwecken erfolgt. Dieser Diskussionsbeitrag nimmt zu einigen Aussagen und AuslegungserwÀgungen Stellung.

Matthias P. A . MĂŒller / Florian Schweighofer | sic! 2020 Ausgabe 6



Die technische Beschwerdekammer hegte Zweifel am Inhalt einer eidesstattlichen ErklĂ€rung eines Zeugen, und hat deshalb in ihrer Entscheidung vom 27. November 2018 die Einspruchsabteilung angewiesen, die Beweisaufnahme mit der erneuten Vernehmung des Zeugen fortzusetzen und in Anwendung von Regel 120 (2) und (3) EPÜ eine Vernehmung des Zeugen unter Eid beim zustĂ€ndigen nationalen Gericht in Betracht zu ziehen. Sollte es dazu kommen, so dĂŒrfte dies eine Premiere in der EPA-Praxis darstellen.

Birgit Matl / Alfred Köpf | sic! 2020 Ausgabe 6



A Technical Board of Appeal of the European Patent Office has referred legal questions to the Enlarged Board of Appeal concerning the patentability of simulations of technical systems or processes. The case is pending under the designation G 1/19. These questions ask in particular whether a computer-implemented simulation of a technical system or process can solve a technical problem which, under European patent law, is a prerequisite for establishing inventive step. This encompasses the question whether such simulations can produce a technical effect that goes beyond the implementation of the simulation on the computer. Depending on the answer from the Enlarged Board of Appeal, a significant impact on the patentability of such simulations might have to be expected. This article explains why there are good reasons computer-implemented simulations of technical systems or processes should be treated in the same way as any other computer-implemented invention with regard to the [
]

Richard Bennett | sic! 2020 Ausgabe 5



Trotz der dynamischen Entwicklung in der Informationstechnologie und der Digitalisierung im Medizinalbereich besteht bislang kein einheitliches Gesundheitsdatenrecht. Der Gesetzgeber reagiert vielmehr mit Spezialerlassen, die den Fokus auf ein Gebiet richten und nebenher das Handling der Daten, die Zustimmungserfordernisse und ZustĂ€ndigkeiten regeln. Der Beitrag bietet einen streiflichtartigen Überblick ĂŒber das umfangreiche Gebiet und zeigt ausgewĂ€hlte Problemstellungen auf.

Philipp do Canto | sic! 2020 Ausgabe 4



Seite 3 von 14  |  272 BeitrĂ€ge