Parmi les deux thĂšmes abordĂ©s lors de son congrĂšs de Hambourg, la Ligue Internationale du Droit de la Concurrence a choisi dâaborder une question situĂ©e au confluent de la concurrence dĂ©loyale et de la rĂ©gulation du marchĂ©, Ă savoir lâobligation positive de fourniture dâinformations par les annonceurs. Le rapport international fut lâĆuvre de Antonina Bakardjieva Engelbrekt, professeur Ă lâUniversitĂ© de Stockholm alors que le rapport suisse a Ă©tĂ© conjointement rĂ©digĂ© par les soussignĂ©s. A lâexception de la Suisse, tous les pays ayant soumis un rapport national sur la question posĂ©e sont membres de lâUnion EuropĂ©enne.
Christophe Rapin / Christophe Pétermann | sic! 2009 édition 2
Neue Mitgliedstaaten internationaler Konventionen (Datum des Inkrafttretens)
Alexandra Grazioli / Barbara Schweizer | sic! 2009 édition 1
Les «Développements récents en droit de la presse» étaient la thématique de la conférence organisée conjointement par le Forum suisse pour le Droit de la Communication et Presse Suisse le 2 octobre 2008 à la Maison de la Communication à Lausanne. A cette occasion, quatre présentations ont apporté des éclairages sur certaines problématiques du droit de la presse.
Yaniv Benhamou | sic! 2009 édition 1
Neue Mitgliedstaaten internationaler Konventionen (Datum des Inkrafttretens)
Alexandra Grazioli / Barbara Schweizer | sic! 2008 édition 12
Der Tagungsleiter Dr. Mathis Berger, Rechtsanwalt in ZĂŒrich, begrĂŒsst die Referierenden und Teilnehmenden inmitten der ZĂŒrcher Altstadt in einem Saal der Wirtschaft Neumarkt. Inhalt dieser vom Schweizer Forum fĂŒr Kommunikationsrecht (SFâąê»Æ§) organisierten Zusammenkunft ist ein Meinungsaustausch ĂŒber die Revisionsvorlage «Ănderung des UWG 2008». In der Hauptsache gehe es bei dieser UWG-Novellierung um Konsumentenschutz, und es lasse sich pointiert die Frage stellen, ob die Vorlage einer «Mogelpackung» gleichkomme und daher in ĂŒbertragenem Sinn ins UWG passe.
Adrian M. Gautschi | sic! 2008 édition 12
Neue Mitgliedstaaten internationaler Konventionen (Datum des Inkrafttretens)
Alexandra Grazioli / Barbara Schweizer | sic! 2008 édition 11
Die diesjĂ€hrige, von Dr. Michael Ritscher geleitete INGRES-Tagung «Praxis des ImmaterialgĂŒterrechts: Schweiz» bot neben einem RĂŒckblick auf die jĂŒngste Rechtsprechung und Gesetzgebung wiederum Gelegenheit fĂŒr den Erfahrungsaustausch im Plenum, in den Pausen und beim beliebten ApĂ©ro auf dem ZĂŒrichsee. Die Tagung trug den Zusatz «Schweiz», da sie am 21. Januar 2009 durch einen Winteranlass zum ImmaterialgĂŒterrecht der EU ergĂ€nzt wird.
Matthias U. Studer | sic! 2008 édition 11
Neue Mitgliedstaaten internationaler Konventionen (Datum des Inkrafttretens)
Alexandra Grazioli / Barbara Schweizer | sic! 2008 édition 10
The Groups are invited to answer the following questions under their national laws: Swiss law does provide for liability for contributory infringement of IPRs in this sense.
Report of Swiss Group | sic! 2008 édition 9
Neue Mitgliedstaaten internationaler Konventionen (Datum des Inkrafttretens)
Alexandra Grazioli / Barbara Schweizer | sic! 2008 édition 9
JournĂ©e de droit de la propriĂ©tĂ© intellectuelle du 15 fĂ©vrier 2008 organisĂ©e conjointement par Jacques de Werra, Professeur Ă la FacultĂ© de droit de lâUniversitĂ© de GenĂšve, et la plate-forme suisse de lutte contre la contrefaçon et la piraterie STOP A LA PIRATERIE
Yaniv Benhamou / Daniel Kraus | sic! 2008 édition 9
Under Swiss law, the principle of exhaustion of intellectual property rights is not expressly ruled by legal provisions, with the exception of exhaustion of copyright (art. 12 Copyright Law, CL) and of exhaustion of patent rights in respect of certain goods for agricultural use (art. 27 b Subsection b of the Agriculture Act). However, this principle is generally admitted by doctrine and jurisprudence (BGE 126 III 129) also for trademarks, designs and patents.
Report of Swiss Group | sic! 2008 édition 9
Tagungsbericht zur INGRES-Veranstaltung vom 18. April 2008 in Bern
Christoph Gasser / Michael Ritscher | sic! 2008 édition 9
Das Schweizer Forum fĂŒr Kommunikationsrecht SF-FS beabsichtige eine Ăffnung in Richtung Medienrecht, verkĂŒndet Dr. Andreas Meili, Rechtsanwalt, ZĂŒrich, den Teilnehmern der Veranstaltung. Auch einige Journalisten sind anwesend. Kritiker wĂŒrden sagen, leitet Meili ein, dass eine Verrechtlichung des Presserats im Gange sei, obschon dessen Entscheide keine rechtlich durchsetzbaren Sanktionen nach sich zögen. Weil das Verfahren vor dem Presserat zudem «gratis» sei, wĂŒrden Teile des Medienrechts dorthin verlagert.
Adrian M. Gautschi | sic! 2008 édition 9
Madrider System: Aufhebung der «Sicherungsklausel» und weitere Ănderungen
Alexandra Grazioli / Barbara Schweizer / Julie Poupinet | sic! 2008 édition 7-8
Das Institut hat seine Richtlinien in Markensachen aktualisiert und dabei insbesondere den neusten Entwicklungen in der Rechtsprechung und den geĂ€nderten gesetzlichen Bestimmungen, insbesondere der GebĂŒhrenordnung, Rechnung getragen. Bei dieser Gelegenheit sind auch einige redaktionelle Ăberarbeitungen vorgenommen worden.
Eric Meier | sic! 2008 édition 7-8
Mit der Revision des Urheberrechtsgesetzes (URG) wurde dieses an das digitale Zeitalter und an die ratifizierten WIPO-VertrĂ€ge (WCT und WPPT) angepasst. Neben verschiedenen Ănderungen und Neuerungen sieht das neue URG nun insbesondere den ausdrĂŒcklichen Schutz von technischen Massnahmen (Art. 39a URG) und damit zusammenhĂ€ngend eine neu zu schaffende Beobachtungsstelle vor (Art. 39b URG). Der primĂ€re Zweck der Beobachtungsstelle ist die Verfolgung der diesbezĂŒglichen praktischen Entwicklungen im VerhĂ€ltnis zu den in Art. 19â28 URG geregelten Schutzschranken. Die Ausgestaltung der Organisation und TĂ€tigkeit wird in den Art. 16eâ16g der ebenfalls revidierten Urheberrechtsverordnung geregelt.
Kathrin Wili | sic! 2008 édition 7-8
The revised Swiss Patent Law, which should enter into force on July 1, 2008, foresees a research exception. Scientific or experimental research for gaining further insights into the patented invention are allowed even if the focus of the experiments is commercial. Also experiments done in view of a request for a marketing authorization for pharmaceuticals in Switzerland and in countries with a comparable system are exempted. However, this exception seems to be restricted to drugs of chemical or biological origin and does not encompass medicinal devices. Parallel imports of patented pharmaceuticals are not allowed. Under the revised Swiss Patent Law it is possible to get a compulsory license not only for reasons of public interest, but also for research tools and diagnostic products and processes, and for export of pharmaceuticals to countries with no or insufficient manufacturing capacity in line with TRIPS Art. 31bis.
Report of Swiss Group | sic! 2008 édition 7-8
Die Gruppen sind ebenfalls eingeladen anzugeben, ob diese verschiedenen Formen der Verletzung von Markenrechten eine Wirkung auf die dem Markeninhaber zu leistende finanzielle Kompensation haben.
Bericht der Schweizer Landesgruppe | sic! 2008 édition 7-8
Die Schweizerische Lauterkeitskommission (SLK) hat den bisherigen einleitenden GrundsÀtzen neue Bestimmungen zum Geltungsbereich sowie Anwendungsregeln vorangestellt. Die GrundsÀtze zum Begriff und zu den Formen von kommerzieller Kommunikation erhalten damit eine Renummerierung in der Systematik.
Mischa Ch. Senn | sic! 2008 édition 7-8
Seite 20 von 21 | 419 BeitrÀge