Autres arrêts en matière d’enregistrement ou d’opposition à des enregistrements de marques
4. Kennzeichenrecht
4.1 Marken
4. Droit des signes distinctifs
4.1 Marques
|
Datum – Nummer | Date – Numéro |
Thema | Thème |
Kernaussage | Point central |
Ergebnis | Décision |
|---|---|---|---|
|
TAF du 21 août 2018 (B-1294/2017) «One&only» (fig.) ![]() |
Motifs absolus d’exclusion: Signe compris comme une réclame |
«One» est compris comme signifiant «un» et «seul», tandis qu’«only» est traduit par «seul» et «unique»; l’esperluette est connue comme remplaçant «et». Le signe est par conséquent saisi avec le sens «unique en son genre» ou «sans pareil». La police de caractères inhabituelle utilisée pour l’esperluette et l’élément figuratif (disque brun foncé bordé d’un trait blanc brisé par l’esperluette) n’y changent rien. Le signe est ainsi compris comme vantant les qualités du produit (cl. 29, 30 et 32) ou du fabricant; il appartient donc au domaine public. |
Signe ne pouvant être protégé |
|
BVGer vom 31. Oktober 2018 (B-5294/2016) «Meister | ZeitMeister» |
Widerspruchsverfahren: Schutzumfang der Widerspruchsmarke |
Die auf der Homepage des IGE veröffentlichte Prüfungshilfe besitzt höchstens den Status einer Verwaltungsverordnung und ist damit keine verbindliche Rechtsquelle. Im Unterschied zum englischen Begriff «Master» ist «Meister» gleichzeitig ein geläufiger Familienname. Es ist davon auszugehen, dass die Abnehmer von Uhren und Schmuck beide Bedeutungen erkennen. Beweismässig ist erstellt, dass unter der Widerspruchsmarke seit 2005 in der Schweiz sehr hohe Verkaufszahlen erzielt wurden und hoher Werbeaufwand betrieben wurde. Dieser rechtfertigt es, von einer normalen Kennzeichnungskraft auszugehen. So betrachtet ist der Zusatz «Zeit» ungenügend, und es droht zumindest eine mittelbare Verwechslungsgefahr. |
Es besteht Verwechslungsgefahr |
